◎北京-ロンドン便の機体をアップグレード エアチャイナ

中国国際航空(エアチャイナ)

◎北京-ロンドン便の機体をアップグレード エアチャイナ

AsiaNet 52596

共同JBN 0357 (2013.4.1)

【北京2013年3月29日PRN=共同JBN】中国国際航空(エアチャイナ)は5月15日からロンドン(ヒースロー空港)便CA937/8の使用機種をアップグレード、ビジネス客に人気の高いボーイングB777-300ER機を毎日運航し、同路線市場に投入する。サービスのクオリティー向上と、乗客により素晴らしい飛行体験を提供するのが目的。北京出発便は北京時間14時10分発、ロンドン出発便は現地時間20時25分発となる。

     (Logo: http://www.prnasia.com/sa/2008/12/26/200812261146.jpg

B777-300ER機は中国で現在最新鋭の、乗り心地がよく高級なツインエンジン長距離旅客機である。ファーストクラスとビジネスクラスにはフラットシートと個人用電源が、またすべてのクラスにオーディオ・ビデオ・オン・デマンド(AVOD)サービスが装備されており、アジアからの乗客に長距離飛行時間をあきさせない。北京-ロンドン線で運航されるB777-300ER機は旅行客の体験を大きくアップグレードすることになる。

▽中国国際航空(エアチャイナ)について

中国国際航空(エアチャイナ)は中国を代表する唯一の航空会社で、スターアライアンスのメンバーである。商業運航に加えて、国家首脳が外国を公式訪問する際の特別便も運航している。

当社は保有するエアバス、ボーイング両社製の航空機432機を使って、30カ国・地域の280路線を運航。この中には株式の過半数を保有する企業が運航するものも含まれる。スターアライアンスに加盟したことによって、当社の路線網は193カ国・地域の1356の目的地に広がっている。ロイヤルカスタマー向けプログラム、フェニックスマイル(PhoenixMiles)は現在、2500万人の会員を擁している。

詳しい情報は公式サイト、http://www.airchina.comを参照。

ソース:Air China

Air China to Upgrade its Beijing - London Service in May

PR52596

BEIJING, Mar. 29, 2013 /PRN=KYODO JBN/ --

     Starting May 15, Air China will upgrade the airliner on its London

(Heathrow) service CA937/8 to B777-300ER, a type quite popular with business

travelers, and the daily flights will be offered on the market. The move is

intended to improve service quality and create more pleasant customer

experiences. The outbound flight departs at 14:10 Beijing time and the return

flight departs at 20:25 local time.

     (Logo: http://www.prnasia.com/sa/2008/12/26/200812261146.jpg )

     B777-300ER is currently China's most state-of-the-art, comfortable and

luxurious twin-engine long-haul aircraft. It offers lie-flat seats in its First

Class and Business Class and personal power outlet and AVOD in all classes of

service, keeping passengers entertained for the duration of a long flight. As a

great aircraft operated on the Beijing-London route, B777-300ER will

tremendously enhance the experiences of travelers.

    About Air China

     Air China is China's only national flag carrier and a Star Alliance member

carrier. In addition to commercial operations, it also provides special flight

services for the country's state leaders on official visit to other countries.

     By a fleet of 432 Airbus and Boeing aircraft, including those operated by

the entities we have a majority stake in, we run over 280 routes in 30

countries and regions. Thanks to our admission to the Star Alliance, our route

network is able to place 1356 destinations in 193 countries within our reach.

PhoenixMiles, our customer loyalty program, now boasts over 25million members.

     For more information, please visit our website: http://www.airchina.com/.

     SOURCE:  Air China

本プレスリリースは発表元が入力した原稿をそのまま掲載しております。また、プレスリリースへのお問い合わせは発表元に直接お願いいたします。

このプレスリリースには、報道機関向けの情報があります。

プレス会員登録を行うと、広報担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など、報道機関だけに公開する情報が閲覧できるようになります。

プレスリリース受信に関するご案内

SNSでも最新のプレスリリース情報をいち早く配信中