ボーイングが2000機目の航空機を中国民間航空部門に引き渡し

厦門航空(Xiamen Airlines)

ボーイングが2000機目の航空機を中国民間航空部門に引き渡し

AsiaNet 76575 (2244)

【シアトル、厦門(中国)2018年12月2日PR Newswire=共同通信JBN】現地時間11月30日シアトルの駐機場で、ボーイング社は新しいが歴史的に重要な航空機の厦門航空(Xiamen Airlines)への引き渡しを完了した。中国の民間航空会社の保有機へのこの特別な1機の追加は、ボーイング社が中国の民間航空部門に引き渡す2000機目であり、その意義ある一里塚を祝い、機体には「2000th BOEING AIRCRAFT for CHINA(中国のための2000機目のボーイング航空機)」というユニークなメッセージがペイントされていた。

新型ボーイング737 MAX8の引き渡しよって、厦門航空の保有機は210機となり、中国最大の全機種ボーイング保有社となる。

中国に参入した米国を拠点とする最初の企業の一つとして、ボーイングは1日目から、40年以上にわたり、中国民間航空部門とのパートナーシップに尽力してきた。1972年、中国国内を運航する民間航空会社が10機のボーイング707を初発注し、長きにわたるパートナーシップを開始した。それ以来、ボーイングは何千機もの新しい航空機を中国民間航会社に引き渡してきた。

改革・開放政策の拡大を受けて中国の経済が成長を続けるなか、中国の民間航空は同国で最も急速に発展する産業の一つとなった。1978年、中国の航空会社は230万人の乗客を運んだ。2017年には、乗客数は5億5000万人と、1978年の239倍となった。中国の大量輸送機関全部門の29%を占めている。

厦門航空は市場志向の経営モデルを採用した中国初の航空会社である。1984年に設立され、34年間の着実な成長を経て、いまや中国で5番目に大きな航空会社グループになっている。中国の民間航空業界で最も注目に値する成功例としてよく引き合いに出されている。

厦門航空の成長のスピードは、保有するボーイング機の運用と不可分だ。1980年代のボーイング737-200と737-300、1990年代の757-200の導入から、新世紀が始まった直後の737NG シリーズ、そして最近の新型機787 Dreamlinerと737MAXへと、厦門航空はボーイング社と密接に連絡を取り仕事をしてきた。

ボーイング機のすばらしい質と性能、2社の密接な協力の結果、厦門航空は31年連続黒字という中国民間航空業界で最長の利益記録を維持してきた。

写真: https://photos.prnasia.com/prnh/20181202/2314174-1

ソース:Xiamen Airlines

Boeing Delivers its 2,000th Airplane to China's Commercial Aviation Sector

PR76575

SEATTLE and XIAMEN, China, Dec. 2, 2018 /PRNewswire=KYODO JBN/ --

On a tarmac in Seattle on November 30th local time, the Boeing Company

completed delivery of a new yet historically important airplane to Xiamen

Airlines. The particular addition to China's civil aviation fleet had a unique

message painted on its hull, 2000th BOEING AIRCRAFT for CHINA, in celebration

of a meaningful milestone, the two thousandth aircraft to be delivered by

Boeing to China's civil aviation sector.

With the delivery of the new Boeing737 MAX8, Xiamen Airlines' fleet now

consists of 210 aircraft and becomes the largest all-Boeing fleet in China.   

As one of the first US-based companies to enter China, Boeing has, from day

one, been committed to its partnership with the country's civil aviation sector

for over 40 years. In 1972, commercial airlines operating within the country

placed their first order, 10 Boeing 707s, marking the start of the long-lasting

partnership. Since then,  Boeing has delivered thousands of new aircraft to

Chinese commercial airlines.

As the Chinese economy continues to grow, on the heels of the expansion of the

national reform and opening up policy, China's civil aviation has become one of

the country's fastest-growing industries. In 1978, Chinese airlines transported

2.3 million passengers. In 2017, the sector served 550 million passengers, 239

times the amount served in 1978 and representing 29 percent of the country's

total for all forms of mass transportation.

Xiamen Airlines is the first Chinese carrier to adopt a market-oriented

management model. The airline was founded in 1984. After 34 years of steady

growth, Xiamen Airlines is now the fifth largest aviation group in China. It is

often cited as China's most notable success within the country's civil aviation

industry.

The speed at which the airline grew is inseparable from the operation of its

Boeing aircraft fleet. From the introduction of Boeing 737-200s and 737-300s in

the 1980s, 757-200 in the 1990s, to the 737NG series just after the start of

the new millennium, and followed more recently by the new 787 Dreamliner and

737MAX, Xiamen Airlines has worked closely with Boeing.

Thanks to the excellent quality and performance of Boeing aircraft and the

close cooperation between the two companies, Xiamen Airlines has maintained the

longest profit record in China's civil aviation industry, having stayed in the

black for 31 consecutive years.

Photo - https://photos.prnasia.com/prnh/20181202/2314174-1

SOURCE  Xiamen Airlines

本プレスリリースは発表元が入力した原稿をそのまま掲載しております。また、プレスリリースへのお問い合わせは発表元に直接お願いいたします。

このプレスリリースには、報道機関向けの情報があります。

プレス会員登録を行うと、広報担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など、報道機関だけに公開する情報が閲覧できるようになります。

プレスリリース受信に関するご案内

SNSでも最新のプレスリリース情報をいち早く配信中