◎国際スローフードフェスティバルが来週開幕 韓国
◎国際スローフードフェスティバルが来週開幕 韓国
AsiaNet 54416
共同JBN 1121 (2013.9.27)
【南楊州(韓国)2013年9月26日PRN=共同JBN】来週、韓国で世界各地から集められる数百種類の異なった料理を展示する国際フェスティバルが開催される。組織関係者が25日語った。
(Photo: http://www.prnasia.com/sa/2013/09/26/20130926175750214706.html)
「2013年アジオグスト(2013 AsiO Gusto)」は10月2日、ソウルの東にある南楊州で開幕、アジア・大洋州から40カ国が参加して開幕する。組織委によると、フードフェスティバルとしては地域で最大のイベントになる。
フェスティバルは「スローフード 味が変える世界」をテーマに6日間の日程で開かれる。プログラムは公式開会式や国際会議、ワークショップのほか、地元や国際パビリオンで行われるさまざまなスペシャルイベントが予定されている。
ビジターは世界中から出品される多様な料理を味わうことができる。世界的に有名なシェフの料理や伝統料理、記憶から消えたさまざまな文化がつくり出した料理などである。
会議は10月2日に始まり、3日間続く。会議では20カ国から集まる90人のエキスパートが世界のスローフード運動の最新の傾向について討論し、研究発表する。
フェスティバルでは音楽やダンス、料理コンテスト、料理実践イベントなど多彩なイベントが用意されている。
会期中、訪問客は30万人と見込まれている。
ソース: 2013 Namyangju International Slow Food Conference Committee
Int'l Slow Food Festival to Open Next Week
PR54416
NAMYANGJU, South Korea, Sept. 26, 2013 /PRN=KYODO JBN/ --
Next week, South Korea will host an international festival featuring hundreds
of different foods from around the world, organizers said Wednesday.
(Photo: http://www.prnasia.com/sa/2013/09/26/20130926175750214706.html )
The 2013 Asio Gusto is set to open in Namyangju, east of Seoul, next Tuesday,
with the participation of 40 Asian and Oceanian nations, making it the
largest-ever food festival in the region, the organizers said.
The festival is scheduled to run for six days under the theme, "Slow-Food,
Changing the World Through Taste." Its program includes an official opening
ceremony, international conferences and workshops, and various special events
hosted by local and international pavilions.
Visitors will be able to taste diverse foods from around the world, including
gourmet dishes cooked by world-renowned chefs, traditional dishes, and
forgotten foods from various cultures.
The conference will kick off on Oct. 2 and run for three days, during which
nearly 90 experts from 20 countries will discuss the latest trends and studies
on slow food around the world.
The festival will also feature music, dance, cooking contests and various
exhibitions and hands-on events, the organizers said.
It is expected to draw some 300,000 visitors, they added.
SOURCE: 2013 Namyangju International Slow Food Conference Committee
本プレスリリースは発表元が入力した原稿をそのまま掲載しております。また、プレスリリースへのお問い合わせは発表元に直接お願いいたします。
このプレスリリースには、報道機関向けの情報があります。
プレス会員登録を行うと、広報担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など、報道機関だけに公開する情報が閲覧できるようになります。