第3回シルクロード博覧会が西安で開幕、双方向開放の新パターンが「一帯一路」沿いに具体化
第3回シルクロード博覧会が西安で開幕、双方向開放の新パターンが「一帯一路」沿いに具体化
AsiaNet 73545 (0859)
【西安(中国)2018年5月15日新華社=共同通信JBN】第3回Silk Road International Exposition (シルクロード国際博覧会)とInvestment and Trade Forum for Cooperation between East and West China(東西中国協力のための投資・貿易フォーラム)で構成される「第3回Silk Road Expo」(シルクロード博覧会)が11日、陝西省西安で開幕した。英国、カザフスタン、マレーシア、フィリピン、カンボジア、イラン、韓国、ネパール、南アフリカなど75カ国・地域から賓客や投資家が参加している。主賓は英国とマレーシアである。
今年のシルクロード博覧会のテーマは「New Age, New Pattern and New Development(新たな時代、新たなパターン、新たな発展)」。貿易、文化、投資、科学、金融などの20以上の分野をカバーする40の活動は、政府間対話、企業協力、人と人の交流、都市間交流の形で行われている。6つのパビリオンは多国籍、地域間、およびクロスオーバーのディスプレーを提供し、航空宇宙、電子情報技術製品、ハイテク産業における知的生産にハイライトを当てている。
英国際貿易省のロナ・フェアヘッド貿易・輸出振興担当閣外相は、200人超の英国代表団および50企業が博覧会に参加したと語った。フェアヘッド氏は「西北中国を訪れたこの史上最大の英国代表団は、西北中国の諸省およびシルクロード経済ベルトに沿った地域との協力を強化するだろう」と述べた。
ロナ・フェアヘッド氏は、「一帯一路」構想に沿ったすべての国と世界中の企業は、貿易交流、自由な資本移動、技術競争、アイデア交流のためにここに集まり、このシルクロード博覧会は現代的、オープンで包容力のある陝西省を全世界に示している、と語った。
「一帯一路」構築への貢献を目指すシルクロード博覧会は、「一帯一路」沿いの諸国の発展のための英知の中心、投資・貿易協力の中心、ハイエンド製品と科学開発の中心となっている。シルクロード博覧会はまた、陸上経済と海洋経済の相互作用、国内外の協力、中国東部と中国西部との協力を強化するため、世界に新たな発展の機会をもたらすだろう。
ソース:The Organizing Committee of the Third Silk Road Expo
添付画像リンク:http://asianetnews.net/view-attachment?attach-id=312268
The 3rd Silk Road Expo Kicks off in Xi'an, a New Pattern of Two-way Opening-up Takes Shape along the Belt and Road
PR73545
XI'AN, China, May 15, 2018 /Xinhua=KYODO JBN/--
On May 11, the Third Silk Road International Exposition and the Investment and
Trade Forum for Cooperation between Eastern and Western China ("the 3rd Silk
Road Expo") opens in Xi'an, Northwest China's Shaanxi province. Guests and
investors from 75 countries and regions like the UK, Kazakhstan, Malaysia, the
Philippines, Cambodia, Iran, South Korea, Nepal and South Africa are
participating in the event, with the UK and Malaysia as guests of honor.
The theme of this year's Silk Road Expo is "New Age, New Pattern and New
Development". Forty activities covering over 20 fields like trade, culture,
investment, science and finance are held in the forms of governmental
dialogues, enterprise collaborations, people-to-people exchanges and intercity
interactions. The six pavilions provide transnational, inter-regional and
crossover displays, highlighting aerospace, electronic information technology
products and intelligent manufacturing in high-tech industries.
Rona Fairhead, Minister for Trade and Export Promotion at the Department for
International Trade of the UK, says that more than 200 British delegates and 50
enterprises participated in this event. "This largest ever British delegation
visiting Northwest China will strengthen cooperation with the provinces in
Northwest China as well as the regions along the Silk Road Economic Belt,"
Fairhead said.
Rona Fairhead said that all the countries along the Belt and Road and
enterprises across the globe gather here for trade exchanges, free capital
flow, technology competition and communication of ideas and that this Silk Road
Expo shows to the whole world a modern, open and encompassing Shaanxi Province.
The Silk Road Expo, which aims to contribute to the building of the Belt and
Road, has become a center of wisdom for the development of the countries along
the Belt and Road, a center of investment and trade cooperation, and a center
for high-end products and scientific development. With a view to boosting
interaction between land and marine economy, domestic and overseas cooperation,
and the cooperation of East and West China, the Silk Road Expo will also bring
new development opportunities to the world.
Source: The Organizing Committee of the Third Silk Road Expo
Image Attachments Links:
http://asianetnews.net/view-attachment?attach-id=312268
本プレスリリースは発表元が入力した原稿をそのまま掲載しております。また、プレスリリースへのお問い合わせは発表元に直接お願いいたします。
このプレスリリースには、報道機関向けの情報があります。
プレス会員登録を行うと、広報担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など、報道機関だけに公開する情報が閲覧できるようになります。