明治時代、5カ国語に翻訳された「日本昔ばなし」 21作品を丸善京都本店で展示(取材案内)

京都外国語大学

20190927

京都外国語大学

明治時代、5カ国語に翻訳された「日本昔ばなし」

21作品を丸善京都本店で展示(取材案内)

京都外国語大学付属図書館では、9月25日(水)から10月1日(火)にかけて、丸善京都本店にて稀覯書展示会を開催しています。明治時代中期の出版者・長谷川武次郎が最初に手掛けたちりめん本、”Japanese Fairy Tale Series”(『日本昔噺シリーズ』)を出展。本展示会では、21作品を英語、フランス語、ドイツ語、ポルトガル語、スペイン語などに翻訳された版で紹介致します。これらは、当時の在日外国人らによって翻訳され、欧米諸国に大きな影響を与えました。明治期に世界へと発信された日本の伝統文化へのご理解に繋げていただければ幸いです。

諸事ご多忙とは存じますが、是非とも取材いただきますよう案内いたします。なお取材ご希望の際は下記までご連絡ください。取材上の支障が起きないよう準備をするためです。予定変更になっても構いません。

稀覯書展示会「外国人を魅了したちりめん本―明治の偉大な出版者 長谷川武次郎―」

【期 間】2019年9月25日(水)~10月1日(火)

【会 場】丸善京都本店地下2階 イベントスペース

【時 間】11:00~20:00(最終日のみ19:00まで)

【主 催】丸善雄松堂株式会社京都支店、

     京都外国語大学付属図書館・京都外国語短期大学付属図書館

【その他】

ちりめん本について

「ちりめん本(縮緬本)」は、浮世絵画法で描かれた絵を高級和紙に木版で刷り、それを縦横に圧縮して縮みを入れたことを特徴とする和本形態の書物です。

本プレスリリースは発表元が入力した原稿をそのまま掲載しております。また、プレスリリースへのお問い合わせは発表元に直接お願いいたします。

プレスリリース添付画像

日本人を魅了したちりめん本―明治の偉大な出版者 長谷川武次郎―

このプレスリリースには、報道機関向けの情報があります。

プレス会員登録を行うと、広報担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など、報道機関だけに公開する情報が閲覧できるようになります。

プレスリリース受信に関するご案内

このプレスリリースを配信した企業・団体

  • ※購読している企業の確認や削除はWebプッシュ通知設定画面で行なってください
  • SNSでも最新のプレスリリース情報をいち早く配信中

    過去に配信したプレスリリース