◎YouTubeが歴史的なスプリングウォークをプロモート
◎YouTubeが歴史的なスプリングウォークをプロモート
AsiaNet 50482
共同JBN 1108(12.8.31)
◎YouTubeが歴史的なスプリングウォークをプロモート
【シドニー(オーストラリア)2012年8月31日AAPメディアネット・インターナショナル=共同JBN】春が訪れたシドニーの王立植物園(Royal Botanic Garden)の映像がYouTubeに掲載され、国外からの観光客を呼び寄せ、地元の関心も高める努力の一環として一役買っている。
Royal Botanic Gardens and Domain Trust のエグゼクティブ・ディレクター、デービッド・マバリー教授は、スプリングウォーク(Spring Walk)は花盛りで、新しいYouTubeチャンネルにとって申し分のない呼び水となっている、と述べた。
モバリー教授は「私たちは四季折々の植物園の姿を世界中の人々に見てもらうために、YouTubeのBotanic Gardens TVチャンネルを利用する。春から始めたのは、オーストラリアの最初のスプリングウォークが1856年にここで始まったからだ」と語り、以下のように述べた。
「YouTubeを閲覧した人々はチューリップの起源を学び、スプリングウォークに沿ってチューリップやそのほかたくさんの美しい花々を見ることができる。植物園は自分自身の庭をどう作るかのインスピレーションを与えることができる」
「多くの人はチューリップの起源がオランダだと思っている。事実は中央アジアが原産だ。植物学上の名称はトゥリパ(Tulipa)といい、語源はトルコ語で花を飾る意味で使う『ターバン』から来ている」
「16世紀にトルコからオランダにもたらされ、そこでとても人気が出た。広大な土地に大量に栽培されている。第2次大戦中、食料が不足した時には球根が食料としても利用された」
王立植物園の上席園芸官、ポール・ニコルソン氏によると、同氏のチームはスプリングウォーク沿いに季節もの観賞用にチューリップ6000本、他の花の球根2000本(ヒアシンスとラナンキュラス)、1年草約5000本を栽培している。
ニコルソン氏は「今年の1年草は、ピンクプリムラとパープルパンジー。他の目玉は花を観賞するための桃の木(Prunus persica 'Versicolor') が一列あり、それぞれ異なった17種のマメ科の植物もある。シャクナゲの交配種があり、中国南部、ベトナム、ラオスから来た珍種もある」と述べた。
同氏はさらに「チューリップとプリムラ、パンジーは今が満開。9月の第1週になれば観賞用桃の木とマメ科の花が咲き始め、3週目までには満開になる」と言う。そのころには来園者はウォーク沿いに植えられているメキシコ原産のパープルミストフラワーである多数のバルトレッティナ・ソルディダ (Bartlettina sordida)が見られる。
2012年スプリングウォークは、シドニー・フォーシーズンズ・ホテルがスポンサーになっている。
Botanic Gardens TV:
http://www.youtube.com/user/BotanicGardensTV
News Grabs:
http://www.yousendit.com/download/TEhYRkJheFhGOFRLd01UQw
▽報道関係問い合わせ先:
Karla Davies
電話: + 61 2 9231 8004
携帯: 0427 482 477
ソース:Royal Botanic Gardens and Domain Trust
YouTube Promotes Historic Spring Walk (est. 1856)
PR50482
SYDNEY, Australia, Aug. 31 /Medianet International=KYODO JBN/ --
YouTube has been utilised to provide a snapshot of the Royal Botanic Garden,
Sydney in spring, in an effort to increase international tourism and local
interest in the Garden.
Royal Botanic Gardens and Domain Trust's Executive Director, Professor David
Mabberley, said the Spring Walk is blooming, providing the perfect launchpad
for its new Youtube channel.
"We're using Botanic Gardens TV on YouTube to show all seasons at the Garden
to people around the world. We started with spring because it is significant
that Australia's first botanic garden Spring Walk was established here in
1856," Professor Mabberley said.
"YouTube viewers will learn about the origins of tulips, see footage of them
and the many other beautiful flowers along the Spring Walk - and the Garden
could provide inspiration for their own gardens.
"Most people assume tulips are from Holland, but in fact they're native to
Central Asia. Their botanical name, Tulipa, is derived from the Turkish word
'turban', in which the Turks used to wear the flowers.
"It was in the 16th Century tulips were brought to Holland from Turkey where
they had become very popular. They are now cultivated and grown en masse in
large fields. When food was scarce during the Second World War, people even ate
the bulbs," Professor Mabberley said
Royal Botanic Garden's Senior Horticulturist, Paul Nicholson, said his team
creates a seasonal display of 6,000 tulips, 2,000 other bulbs (including
hyacinths and ranunculus) and about 5,000 annuals along the Spring Walk.
"This year's annuals are pink primulas and purple pansies. Other features
are permanent plantings, a row of ornamental flowering peaches (Prunus persica
'Versicolor') and 17 different cultivars of wisteria. There's a mix of
rhododendrons - with some unusual ones from southern China, Vietnam and Laos,"
Mr Nicholson said.
"The tulips, primulas and pansies are flowering now. In the first week in
September, the ornamental peaches and wisterias will start flowering - by the
third week they should be in full bloom," Mr Nicholson said. At this time
visitors will also see heads of purple mist flower - Bartlettina sordida from
Mexico, planted in swathes along the walk.
The 2012 Spring Walk is sponsored by Four Seasons Hotel Sydney.
Visit Botanic Gardens TV:
http://www.youtube.com/user/BotanicGardensTV
News Grabs:
http://www.yousendit.com/download/TEhYRkJheFhGOFRLd01UQw
MEDIA CONTACT:
Karla Davies
phone: + 61 2 9231 8004
or mobile: 0427 482 477
SOURCE: Royal Botanic Gardens and Domain Trust
本プレスリリースは発表元が入力した原稿をそのまま掲載しております。また、プレスリリースへのお問い合わせは発表元に直接お願いいたします。
このプレスリリースには、報道機関向けの情報があります。
プレス会員登録を行うと、広報担当者の連絡先や、イベント・記者会見の情報など、報道機関だけに公開する情報が閲覧できるようになります。